[ed] 코바야시네 메이드래곤 엔딩 - 이종간(일주일간) 커뮤니케이션 (イシュカン・コミュニケーション) -
2017. 2. 3. 21:08
반응형
일단 제목에대해서.
제목은 카타카나로 イシュカン・コミュニケーション 로 적혀있습니다. 발음을 그대로 쓰면 이슈칸 커뮤니케이션인데...
이 이슈칸 - 을 어찌 번역할지가 문제입니다. 일주일간으로도, 이종간으로도 제 짧은 일본어 지식으로는 발음이 같아서 말이죠 ㅋㅋㅋ
일단 자막제작하신 분은 일주일간으로 번역하셨고, 화면에도 일주일간의 요일이 지나가는 연출이 나오고 시간에 대한 언급도 나오니 일주일간이 맞는 거 같기도 한데, 이종간으로 번역하는 쪽이 인간과 드래곤의 관계라는 점에서 더 와닿는 부분도 있고요 ㅎ.
뭐 제 결론은 일부로 카타카나로 써놓은 만큼 이종간과 일주일간의 말장난을 노린 제목과 가사인것 같습니다 ㅋㅋㅋㅋ
아무튼 화려하기보다는 SD캐릭터로 귀여움과 훈훈함을 연출한 엔딩으로 교토애니메이션의 엔딩들로 보자면 일상의 엔딩과 같은 부류군요 ㅎ
2017/01/22 - [~ani music~/└─17년 1분기─┘] - [op] 코바야시네 메이드래곤 오프닝 - 푸른 하늘의 랩소디 (青空のラプソディ) -
반응형
'~ani music~ > └─17년 1분기─┘' 카테고리의 다른 글
[op] 케모노 프렌즈 오프닝 - 어서오세요 자파리 파크에 (ようこそジャパリパークへ) - (0) | 2017.02.24 |
---|---|
[ed] 리라이트(Rewrite) 2기 Terra 엔딩 - Instincts - (2) | 2017.02.21 |
[op] 리라이트(Rewrite) 2기 Terra 오프닝 - Last Desire - (0) | 2017.02.21 |
[op] 리라이트(Rewrite) 2기 Moon 오프닝 - 旅 (여행) - (0) | 2017.02.21 |
[ed] 세이렌 미야마에 토오루 엔딩 - 무적의 여신 (ムテキの女神) - (0) | 2017.02.21 |
[ed] 이 멋진 세계에 축복을! 2기 엔딩 - 집에 돌아가고 싶어(おうちに帰りたい) - (0) | 2017.02.03 |
[op] 이 멋진 세계에 축복을! 2기 오프닝 - TOMORROW - (0) | 2017.02.03 |
[ed] 가브릴 드롭아웃 엔딩 - 할렐루야☆엣사임(ハレルヤ☆エッサイム) - (0) | 2017.02.02 |
[op] 가브릴 드롭아웃 오프닝 - 가브릴 드롭킥 (ガヴリールドロップキック) - (0) | 2017.02.02 |
[ed] 원룸(One Room) 하나사카 유이 엔딩 - 봄을 기다르는 클로버(春待ちクローバー) - (0) | 2017.01.30 |